Ötödik fejezet
Fordította:
Szilvi
Mexikó,
napjainkban
– Ez borzalmas – mondta Lana, és a
mellette ülő vámpírra meredt. A férfi érzelemmentesen adta elő a történetét,
mintha mindez valaki mással történt volna. Nem szólt semmit, csak egyenesen
előre bámult, a tekintete mintha a keskeny fehér sávra szegeződött volna, mivel
a fényszórók fényében csak ennyit láttak az útból. Az autópálya egy különösen kietlen
szakaszán voltak, ezért jóval a megengedett sebességhatár felett haladt. De
olyan könnyedén irányította a nagy terepjárót, mintha valami alacsony, aranyos
és sebességre épített valami lett volna, egyik keze a kormánykeréken, a másik a
középkonzolon lógott, ujjai egy csak az általa hallott ritmusra kopogtak.
Lana
meg tudta érteni, hogy érzelmi távolságtartásra van szüksége az ilyen fájdalmas
eseményektől. És folyton elfelejtette, hogy bár Vincent úgy nézett ki, mint egy
húszas évei közepén járó férfi, ennél sokkal, de sokkal idősebb volt. Talán ami
számára szörnyű tragédia volt, mert csak most hallott róla, az a férfi számára
távoli emléknek minősült. Talán még el is hitte volna ezt, ha a férfi nem
próbált volna olyan erősen úgy tenni, mintha nem számítana.
– Nem
vagyok annyira jártas az akkori fegyverekben, de ha mellbe lőttek, miért nem
haltál meg?
A
férfi ekkor Lanára pillantott, de csak azért, hogy gúnyolódjon. – Mi van?
Szerinted a vámpírok nem halottak? Nem ezt hiszitek ti emberek mindannyian
rólunk?
Lana
megbocsátotta neki, hogy bunkó seggfej volt, tekintve a szörnyű eseményeket,
amiket épp az imént élt át miatta.
– Nem
tudom, hogy az emberek általában mit gondolnak, de én tudom, hogy nem
vagy halott – mondta neki. Nem mondott mást, mert bár tudta, hogy ők biztosan
nem a halálból támadnak fel, ahogyan egyes népszerű regényekben történik,
fogalma sem volt arról, mi történt, amikor vámpírrá váltak. Az egyetlen
ember, aki talán be tudta volna avatni, az Cynthia Leighton volt, és bár
Leighton a közös munkáik során jó néhány hasznos információmorzsát átadott
neki, ők ketten pontosan azok voltak – inkább üzlettársak, mint barátok.
Részleteket és eredményeket cseréltek, nem pletykákat.
Részben
ezért is egyezett bele az információcserébe Vincenttel. A férfi kíváncsi volt
rá – bár Lana nem tudta elképzelni, hogy miért, azon kívül, hogy ezzel táplálta
azt a kétségtelenül meglévő igényét, hogy minden nőt elbűvöljön, akivel
kapcsolatba került. De mivel az ő története meglehetősen hétköznapi volt,
hajlandó volt elcserélni az életének egyhangú tényeit a férfi sokkal érdekesebb
részleteire.
Vincent
azonban mostanra elhallgatott. Úgy tűnt, nem hajlandó tovább játszani a
játékukat, még akkor sem, ha még nem válaszolt a lány első és legfontosabb
kérdésére – hogyan vált vámpírrá. Nyilvánvaló, hogy nem halt meg azon az
éjszakán, amikor lelőtték, de ugyanilyen nyilvánvaló az is, hogy valahogyan ez
vezetett ahhoz, hogy vámpír lett belőle. Nem gondolta, hogy máskülönben
megosztott volna vele valami ennyire személyes dolgot. És mi a helyzet az
öccsével? John meghalt? Vagy ő is vámpírrá vált?
Majd’
meghalt, hogy megkérdezhesse, de nem volt szíve hozzá. Hiába játszotta Vincent
a hűvöset és érintetlent, senki sem tudna úgy mesélni a saját halálközeli
élményéről, hogy ne érezzen valamit.
– A
mesélésnek vége ma estére – mondta végül. – Hamarosan felkel a nap.
Gondolkodnunk kell azon, hogy megálljunk.
Lana
megnézte a fedélzeti navigációs rendszert. Jó időt mentek, bár a lakottabb
területeken kénytelenek voltak lassítani. Vincent határozott volt ebben – olyan
okokból, amelyeket nem osztott meg a lánnyal –, nem akarta megkockáztatni, hogy
valami olyan jelentéktelen dolog miatt, mint a gyorshajtás, megállítsák.
Valószínűleg megúszhatnák egy pénzbeli bírsággal, de még ez is hivatalos
feljegyzést eredményezne, amelyet egy elszánt személy felhasználhatna a
hollétük nyomon követésére.
Az a
sok golyóálló burkolat is lelassította őket, ami kiváló választássá tette a
Suburbant a veszélyes területen való átkeléshez, de egyben sokkal nehezebb is lett
tőle a jármű. Úgy itta az üzemanyagot, mint a fene, és mivel voltak olyan
szakaszok, ahol nem lehettek biztosak abban, hogy van benzinkút, néha még a
tank kiürülése előtt meg kellett állniuk, csak hogy biztosak legyenek benne,
hogy az nem rosszkor történik majd.
És ne
felejtsük el, hogy Vincentnek minden egyes megállóhelyen el kellett bűvölnie
minden nőneműt a láthatáron. Öregeket, fiatalokat... a pokolba is, ha egy
kislány is lett volna a közelben, valószínűleg őt is elbűvölte volna. És úgy
tűnt, egyik nőt sem érdekelte, hogy Vincent Lanával utazik. Amennyire tudták, a
nő akár a barátnője, vagy a felesége is lehetett volna. Nem számított. A
legrosszabb az első megállóhelyen lévő tinédzser volt. Egy pillantást vetett
Lanára, végigmérte, és teljesen elutasította. Mintha a lány tudta volna, hogy
Vincent boldogan lecserélné Lanát valami idióta tinédzser benzinkutasra.
Nem
mintha Lana magának akarta volna. A pokolba is, dehogy. Csak az elv volt a
lényeg.
Összeszűkült
szemmel nézett Vincentre, aztán undorodva forgatta a szemét, legalább annyira
magára, mint a férfira. Mit érdekelte, hány nővel flörtöl a fickó? Elővette a
mobilját, és beütötte a tartózkodási helyüket. Az energiáját jobb lesz arra
fordítani, hogy találjon reggel előtt egy helyet, ahol megállhatnak.
– Mi
a helyzet Guamúchillal? – kérdezte, ráközelítve a térképre. – Ott megállhatunk.
Az egy jó nagy város, és nem kellene, hogy...
– Még
előtte megállunk – szakította félbe Vincent. – Egy kisváros, úgy ötvenmérföldnyire,
északkeletre.
– Nem
látom...
– Nem
lesz rajta a térképen. A város túl kicsi.
– Akkor
hogyan...
– Már
jártam ott korábban. Van ott egy kocsma. A nőnek van néhány szobája, és a
helynek az évnek ebben a szakában üresnek kell lennie.
Nő. Persze, hogy van ott egy nő. Úgy tűnt, hogy a férfiak,
vagy talán azt kellene mondania, hogy a hímek, mindenhol egyformák.
Legalábbis azok a fajta férfiak, akikkel ő, úgy tűnt, arra ítéltetett, hogy
találkozzon. Kockázatvállalók, izgalomkeresők, magas tesztoszteronszinttel
rendelkezők, adrenalinfüggők voltak, akik úgy vonzották a nőket, mint a legyeket
a légypapír, és úgy tűnt, képtelenek megelégedni egyetlen nővel. Emlékeztette
magát, hogy leszarja, Vincent hány nőt bűvölt el, csábított el vagy dugott meg.
– Beprogramoztad
a navigációs rendszerbe?
A
férfi rápillantott, talán megérezve valamit Lana hangulatából, de az egyetlen kimondott
válasza egy szűkszavú „Igen” volt.
Majdnem
húsz mérfölddel később a navigációs rendszer figyelmeztető hangot adott ki.
Vincent azonnal lelassított, majdnem megállt, hogy élesen balra kanyarodjon egy
olyan útra, amelyet Lana nem volt biztos benne, hogy még nappal is észrevett
volna. Nem volt aszfaltozott. Ennyit látott és érzett. A Suburban viszonylag
könnyedén vette az új felületet, de Vincent alig ment harminc mérföld per
órával. Hallotta, ahogy a kövek lepattannak a futóműről, de nem voltak kátyúk,
és a gumik sem csúsztak annyira, mint amennyire számított volna, ha valóban letértek
volna az útról.
Vincent
hirtelen lekapcsolta a fényszórókat, de úgy ment tovább, mintha semmi sem
változott volna. Lana semmit sem tudott kivenni.
– Mit
csinálsz? – kérdezte, miközben erőlködve próbált kilátni elől.
– Itt
kint jobban látok nélkülük.
Lana
oda-vissza váltogatta a tekintetét Vincent és a koromfekete út között. –
Tényleg?
Apró
mosoly enyhítette az arckifejezését, először azóta, hogy félbeszakította a
saját történetét. – Igen. Ne aggódj, Lana! Vigyázok rád!
– Majd
én vigyázok magamra, köszönöm! Te csak vezess!
Vincent
mosolya egyre szélesebb lett. – Ahogy akarod!
– Mi
van ezzel a kocsmával?
– Mi
van vele? Elég népszerű a helyiek körében, főleg a zene miatt. Van ott egy
klasszikus gitáros. Az egyik legjobb a világon.
– Hogy
hívják?
Vincent
megrázta a fejét. – Biztos nem hallottál róla.
– Honnan
tudod? – követelte a lány sértődötten. Történetesen szerette a klasszikus
gitárt.
– Nem
csak te, querida. Senki sem hallott róla, hacsak nem járt itt. Nem
készít lemezeket, nem utazik. Egyszerűen csak játszik a gitárján.
Lana kíváncsi pillantást vetett rá. Vincent Kuximnak több rétege volt. Rétegek egy nagyon csinos csomagba csomagolva. Pislogott, és visszatért a valóságba. Csinos vagy sem, a férfi vámpír volt és játékos. És ő egyikből sem akart részesedni.
Hatodik fejezet
Fordította:
Szilvi
– Vicentillo, mi corazón! Tanto tiempo sin
vernos!
Lana
a kicsi, emberekkel teli kocsma ajtajában állt, és figyelte, ahogy a nő úgy
üdvözli Vincentet, mint egy rég nem látott barátot. Vagy mint egy szeretőt. A szívének
nevezte, bár hozzátette, hogy régen nem látta már. Szóval talán régi
szeretők voltak, még mindig barátok. Dugópajtások talán, gondolta Lana
gonoszul, és nem tudta, miért érdekli.
A nő
gyönyörű volt fiatalkorában. Látszott a bőrének sima, aranyló ragyogásán,
sötétbarna szemének villanásán, állának lágy ívén. Még mindig szép volt, de már
meglátszott az arcán a kor és az élet. Az az élet azonban jó volt, ha a széles
mosolya erre utalt. Egy olyan nő képe volt, aki megtalálta azt az életet, amire
vágyott, és a lehető legteljesebben élte azt.
Lana
csodálkozott a mellkasába hasító irigység szúrásán. Jó élete volt, nem igaz?
Azt csinálta, amit akart, amit szeretett. Persze, nem tudta elképzelni, hogy
negyven... vagy ötvenévesen is rosszfiúkat üldözzön, mint Vincent legújabb
hódolója. De most pontosan ott volt, ahol lenni akart. Nem igaz?
Az
biztos, hogy Vincent ugyanolyan boldognak látszott, hogy látja a nőt, mint
amilyen boldog volt a nő, hogy látja őt. Széles mosoly ült az arcán – nem az a
gúnyos vigyor, amit általában Lanára villantott, hanem egy őszinte mosoly,
amely tele volt melegséggel és valami többel, mint egyszerű szeretet. Talán
szeretők voltak? Szoros ölelésük minden bizonnyal hosszú és bensőséges
ismeretségről árulkodott.
– Marisol,
te me haces más bella cada vez que to miro – mondta Vincent, lenézve rá. Minden
alkalommal, amikor látlak, egyre szebb vagy.
A nő,
Marisol félresöpörte a bókot, ahogy a szép nők szokták, amikor azt gondolják,
hogy az érzés igaz, de szerénységet színlelnek. Ő és Vincent arcon csókolták
egymást, majd teljesen összetapadt az ajkuk. Oké, ez talán túlzás volt. A
szájuk összeért, de Lana nem gondolta, hogy nyelv is volt benne. Miután
végeztek a csókolózással, újra megölelték egymást, majd váltottak néhány halk
szót. Marisol megpaskolta Vincent mellkasát, és céltudatosan megindult Lana
felé. Lana elhátrált, mielőtt rájött volna, hogy Marisol nem őt célozta meg,
hanem a tőle balra lévő falon lévő sekély fülkében lévő kis íróasztalt.
Vincent
követte, és folytatták a beszélgetést maguk között, olyan gyorsan beszélve spanyolul,
hogy Lanának erőlködnie kellett, hogy megértse, miről beszélnek. Még így sem
lehetett biztos benne, hogy minden szót helyesen fordított le, de az általános értelme
világos volt.
– Rodrigo
megint felbukkant, és tudod, hogy nem tudok nemet mondani neki – mondta Marisol
a válla fölött Vincentnek, miközben az asztal fölé hajolt.
– Rodrigo?
Nem kéne az ágyadban lennie?
– Vincent!
Miféle kérdés ez? – kiáltotta, megfordulva, hogy felnézzen rá, egyik kezét a
mellkasára téve egy olyan gesztussal, ami egyszerre volt megbotránkozó, és hamis
is. – Különben is, tudod, hogy a fiatalabb pasikat szeretem – tette hozzá egy buja
kacsintással, ami megerősítette Lana korábbi gyanúját.
– Többet
is, ha jól emlékszem – csipkelődött Vincent, amire Marisol csak fújt egyet.
– Nos
– mondta, láthatóan még mindig izgatottan a Vincent által felidézett emléktől
–, ez azt jelenti, hogy csak egyetlen szobám van, de a tiéd, ha...
– Semmi
gond – biztosította a férfi, bár Lana minden másnak találta a szavakat, mint
megnyugtatónak. Egyetlen szoba? – Lana a testőröm – folytatta Vincent. – Velem
marad.
Lana
tekintete lyukakat fúrt a férfi hátába, miközben végiggondolta, hogyan tudná
megölni a fickót anélkül, hogy egy tapodtat is mozdulna onnan, ahol állt, de a
férfi áldottan tudatlan maradt erről. Ennyit a vámpírtelepátiáról. Vagy ez,
vagy a fickó figyelmen kívül hagyta.
Marisol
átnyújtotta Vincentnek a kulcsot, majd lábujjhegyre emelkedett, hogy
megcsókolja, a keze végigsimított a férfi állán. – Tudod, hol van, drágám.
Találkozunk holnap este?
– Persze,
gondolod, hogy elmennék anélkül, hogy meghallgatnám Chencho játékát?
– Édes
fiú! – Megpaskolta a férfi arcát, majd visszasietett a vendégeihez, de nem
anélkül, hogy útközben alaposan ne vizsgálta volna végig Lanát tetőtől talpig.
– Gyere
– mondta Vincent, Lana felé fordulva, és a fejét a külső ajtó felé billentette.
– Van időnk megfürdeni és szerezni neked valamit enni napfelkelte előtt.
Lana
nem tudta nem észrevenni, hogy a férfi hangja csupa üzlet volt, teljesen
hiányzott belőle az a melegség, amit Marisol felé mutatott.
– A
testőröd vagyok?
– Azt
hittem, ez jobban fog tetszeni, mint a szerető.
Rosszallóan
nézett a férfira. – Nézd, ha szeretnél itt maradni a...
– Lana!
A
lány a férfi aranyszínű foltokkal teli szemébe nézett.
– Fáradt
vagyok – mondta neki. – Lehet, hogy vámpír vagyok, de én sem élvezem jobban,
mint te, hogy órákig ülök egy kocsiban. Szeretnék lezuhanyozni, aztán aludni.
– Aludni,
mint...
– Igen
– mondta, kissé zavartnak tűnve, hogy a lány képtelen volt egyenesen kimondani,
hogy vámpírként fog aludni. – Aludni, mint a bunda. Most már mehetünk a
szobába?
A
lány megfordult, hogy kövesse a férfit az ajtón kifelé. – Nem osztozhatok veled
egy szobán.
– Miért
nem? – kérdezte a férfi, egy keskeny ösvényre irányítva a kocsma és egy másik
alacsony épület között.
– Alig
ismerlek.
Megvonta
a vállát. – Az erényed biztonságban van mellettem. A világ számára halott
leszek.
Lana
a homlokát ráncolta. – Mondtam már, tudom, hogy a vámpírok nem halottak!
A
férfi megfordult, hogy szembeforduljon vele.
– Ez
egy mondás, Lana – tájékoztatta szárazon, majd balra kanyarodott az ösvényen,
amely egy két külön bejárattal rendelkező kis házikónál végződött. Az épület
ellentétes végén voltak, mindkettő rövid sétatávra volt, és egy világos színűre
festett faajtó jelezte. Vincent ajtaja kéknek tűnt, bár a gyér fényben nem
esküdött volna meg rá. Mindkét ajtót kúszó indák keretezték, amelyekről Lana
azt gondolta a kellemes, könnyű illatuk alapján, hogy jázmin. Bár a virágokkal
kapcsolatos ismeretei alapján szinte bármi más is lehetett volna, és Lana észre
sem vette volna a különbséget.
Vincent
kizárta az ajtót, majd kinyitotta, és besétált anélkül, hogy felkapcsolta volna
a villanyt. Lana megállt az ajtóban, hagyva, hogy alkalmazkodjon a szeme, aztán
odalépett egy kis asztalhoz, és felkapcsolta a lámpát.
– Bocsánat
– mondta Vincent a szoba másik végéből, ahol már lefelé vette a kabátját. –
Néha megfeledkezek róla.
– Miről?
– Hogy
az emberek nem látnak a sötétben.
– De
te igen?
A
férfi szórakozottan bólintott. – Elég jól. Nem bánod, ha én zuhanyozom le először?
Lana
pislogott erre az emlékeztetőre, hogy Vincenttel osztozik a szobán. A széles
vállú és kockás hasú Vincenttel. Sóhajtott egyet. Ezzel határozottan
kiérdemelte a fizetését.
– Persze,
menj csak!
A
férfi megfogta a hosszú ujjú pólója szegélyét, és áthúzta a fején. A lány egy
második sóhajt is elnyelt. Megfeledkezett a tetoválásról. Széles vállak, kockás
hasizom, és tetoválás. Jó lenne, ha csúnya lenne hozzá. Bassza meg!
– Szükségem
van valamire a terepjáróból – mondta, és már akkor tudta, hogy ez béna, amikor
kimondta. – Nem lesz gond itt?
– Teljes
biztonságban – biztosította a férfi, és elkezdte felpattintani a farmerje gombjait.
Lana
megpillantotta a lapos hasat és a finoman kidolgozott izmokat, és felrántotta
az ajtót. – Mindjárt jövök! – mondta. Aztán gyorsan elmenekült.
Vincent elvigyorodott,
amikor az ajtó becsukódott Lana mögött. Szüksége volt egy kis egyedüllétre, és
úgy gondolta, ha elkezd vetkőzni, a lány elszalad. Jó tudni, hogy nem vesztette
el teljesen a tehetségét, bár kezdett elgondolkodni. A nő valóban áthatolhatatlannak
tűnt a bájaira, de talán a testére nem. Hmmm.
Marisol
nyilvánvalóan nem gondolta, hogy a férfi elvesztette volna a vonzerejét, vagy
bármi mást. Ha csak halvány célzást tett volna rá, a nő dobta volna a
fiatalembert az ágyából, hogy helyette vele töltse az éjszakát. De ő nem ezért
volt itt. Különben is, elhatározta, hogy meghódítja Lanát. A lány egyelőre
ellenállt neki, de ő szerette a kihívásokat. És nem szerette, ha figyelmen
kívül hagyják.
Hallotta,
ahogy a lány léptei elhalkulnak az ösvényen, és elővette a műholdas telefonját.
Michael egész nap nem hívta, amit jó jelnek vett. De biztosra akart menni.
Emlékezetből ütötte be a számot. Ebbe a telefonba nem programozott be számokat,
hiszen az, hogy nála volt, azt jelentette, hogy utazik, gyakran ismeretlen
területen. És ez általában azt jelentette, hogy fennállt a veszély lehetősége.
A legjobb nem adni információkat az ellenségeinek.
Michael
a második csörgésre felvette a telefont.
– Jó
estét, Atyám!
– Szigorúan
véve reggel van, Mikey.
– Igen,
de a reggelben általában semmi jó sincs, szóval...
– Értettem.
Van valami, amiről tudnom kell?
– Senki
sem vette észre, hogy elmentél, ha ezt kérdezed.
– Nem
tudom, hogy megbántódjak vagy megkönnyebbüljek.
– Légy
megkönnyebbült! A klubot bezárták javítás miatt, úgyhogy nem sok minden
történik. És Enrique sem hívott.
– Ha
már itt tartunk... van valami hír Raphael húgáról?
– Lehetséges.
Egy jelentés szerint meghalt. Próbálom megerősíteni, de a forrásom szerint
kihallgatták, megállapították, hogy használhatatlan, majd kivégezték a
helyszínen.
– Szívtelenség.
Enrique volt az?
– A
forrásom bizonytalan ebben. Mexikóvárosban történt, Enrique főhadiszállásán, de
a jelek szerint nem ő volt a kivégző.
– Érdekes.
Persze már a nő jelenléte a főhadiszállásán is bizonyítja, hogy Enrique
összeesküvést szőtt Raphael ellen.
– Igen.
Árulj el valamit, jefe! Alexandra duplán kötődött Raphaelhez. Születésük
révén vér szerinti testvérek voltak, ráadásul a pasas volt a mestere néhány
évszázadon keresztül, nem igaz?
– Valami
ilyesmi.
– Szóval,
még ha nem is volt már a mestere, nem lenne tudomása róla, ha meghalt volna?
Úgy értem, Raphael nagyon erős. Nem érezte volna meg mindenféleképpen a nő halálát?
Vincent
elgondolkodott Michael kérdésén. Nem volt erősebb kötelék, mint egy vámpír és az
atyja közötti kötelék – legalábbis ezt mondták neki. Soha nem érezte magát
különösebben kötődve Enriquéhez, az biztos. Az öregember iránti hűsége
kizárólag a gyakorlatiasságon és a személyes ambíciókon alapult. Másrészről
viszont ő volt Michael atyja, és ők szorosan összetartoztak. Meghalna azért,
hogy megvédje a gyermekét, és biztos volt benne, hogy Michael is ugyanilyen
erősen érzett iránta.
De
Raphael Alexandra mestere volt, nem az atyja. Azt mesélték, hogy ugyanannak a
támadásnak a során változtatták át őket, de különböző mesterek. Azt hallotta,
hogy elmúlt néhány évszázad, mire Raphael kimentette Alexandrát ismeretlen, de
szörnyű körülmények közül. Aztán megölte a nő atyját, és azóta ő a mestere. És
bár ez a kötelék talán nem volt olyan erős, mint egy atya iránti, kétszáz év
pokolian hosszú idő volt. És ahogy Michael mondta, a testvéri kötelék is mellettük
szólt.
– Lehet,
hogy igazad van – mondta elgondolkodva. – Sőt, lefogadom, hogy igazad van.
Szóval, ha Alexandra meghalt, akkor Raphael már tudja. Akkor mi a következő
lépése? Felbéreli Lana Arnoldot, hogy vigyen el egy üzenetet egy vámpírnak,
akit több mint száz éve senki sem látott. Legalábbis senki megbízható. És nem
csak ez, hanem egy levelet is ír nekem, amelyben segítséget kér, és világossá
teszi, hogy szeretné, ha ott lennék, amikor a nő megtalálja az említett
vámpírt. Ezeknek az eseményeknek össze kell függniük.
– Pontosan
erre gondoltam én is. Szóval mit fogsz tenni?
Vincent
kifújt egy nagy levegőt. – Ha egy olyan hatalmasság, mint Raphael úgy gondolja,
hogy találkoznom kell Xuan Ignacióval, akkor meg fogom találni a rohadékot, és
kiderítem, miért. A műholdas telefont bekapcsolva tartom, ha szükséged lenne rám.
– És
ne feledd az ígéretedet!
Vincent
a homlokát ráncolta, de nem szólt semmit.
– Nélkülem
nincs Mexikóváros – emlékeztette Michael.
– Esélytelen,
Mikey!
– Vigyázz
magadra, jefe!
– Holnap
beszélünk!
Vincent
megszakította a kapcsolatot, majd levetette a maradék ruháit, és meztelenül a
zuhanyzóhoz sétált. Nem hazudott Lanának. A Suburban kényelmes volt, de ennyi
órát a seggén ülve tölteni kimerítő volt. És az emlékutazás Lanával sem volt
valami izgalmas. Tetszett neki a lány története, de aztán valamilyen oknál
fogva önként felhozta a sajátját, bár már régóta nem gondolt arra az utolsó
útra a fivérével.
Megnyitotta
a vizet a zuhanyzóban, és várta, hogy megmelegedjen. Marisol kunyhója meglehetősen
primitív volt, egyetlen kivétellel. Kiváló víznyomással rendelkezett, és nem
félt használni. Vincent belépett a vízsugár alá, és hagyta, hogy a leömlő melegvíz
lemossa a hosszú éjszakát.
A zuhanyzóban még mindig folyt a víz, amikor Lana visszamerészkedett a kunyhóba. Elkáromkodta
magát az orra alatt. Mit csinált odabent? Szándékosan nem sietett, sétálgatott
a területen, elidőzött a kocsma előtt, és hallgatta a bentről kihallatszó mulatozás
hangjait. Volt zene, de nem az a klasszikus gitárral játszó, akiről Vincent
beszélt. Vagy korábban játszott az éjszaka folyamán, ami valószínűnek tűnt,
vagy még nem volt itt. Hallotta, amikor Vincent mondott valamit arról, hogy
holnap este addig marad itt, hogy meghallgathassa Chencho játékát.
Biztosan ő a gitáros.
De
most már mindent látott, amit csak látni lehetett anélkül, hogy kimerészkedett
volna a sivatagba. Vincent pedig még mindig a zuhany alatt volt, és szétszórva
hagyta a levetett ruháit az ágy túloldalán a padlón.
Az
ágy. Egyetlen ágy.
Körülnézett,
próbálva kitalálni, hol tudna aludni. Nyilvánvaló, hogy Vincent az ágyat fogja választani,
mert tipikus pasi, nem szégyellte magát. Meztelenre vetkőzött volna előtte, ha
nem megy el. Egyértelműen elvárta, hogy megossza vele az ágyat. Sőt,
kétségtelenül örömét lelte volna abban, hogy ő ettől kényelmetlenül érzi magát.
Igaz, ez egy nagyon nagy ágy volt, bőven volt hely két ember számára, hogy jól
elkülönülve aludjanak. Marisol nem fukarkodott a kunyhóival. Színes szőnyegek
voltak szétszórva a csempézett padlón, és nehéz függönyök takarták az egyetlen
ablakot, így nem lesz gond a napfénnyel. A királyi méretű ágy foglalta el a
szoba nagy részét, de az ablaknál állt egy apró kerek asztal és két szék, az
ágy két oldalán pedig kis, szögletes éjjeliszekrények, amelyek éppen csak
akkorák voltak, hogy néhány személyes tárgy elférjen a tetejükön, a rajtuk álló
kompakt lámpa mellett.
Lana
az ágy túlsó oldalához, lépett és felkapcsolta a második lámpát. Az ágy és a
kerek asztalka között elég hely volt ahhoz, hogy a földön aludjon. Nem ez volt
a legkényelmesebb fekhely alváshoz, de volt már része rosszabban is. Szemügyre
vette az ágy pihe-puha pehelypaplanját. Az majd segít a kemény csempepadlón.
Azon tűnődött, vajon a vámpíroknak szükségük van-e paplanra, amikor alszanak.
– Alhatunk
mindketten az ágyon.
Lana
elnyomta a késztetést, hogy megránduljon Vincent váratlanul felhangzó hangjára.
Még a zuhany elzárását sem hallotta. Micsoda fejvadász volt ő.
Megfordult...
és azonnal lesütötte a szemét, hogy ne lássa Vincentet mindössze egy
törölközőben.
– Nem
hiszem, hogy ez helyénvaló – mondta, és úgy tett, mintha a padlót
tanulmányozná. – Én tudok...
– Lana!
Nem
mondott mást, amíg a lány végre fel nem emelte a tekintetét, és a szemébe nem
nézett. És csak a szemébe!
– Ha
egyszer elaludtam, nem mozdulok, querida. Tökéletes biztonságban leszel!
– Nem
aggódom a biztonság miatt – tiltakozott a lány. – Csak nem úgy tűnik...
– Azt
hittem, én vagyok itt a tizenkilencedik századból való személy. Mi történt a
női szabadságjogokkal meg az ilyesmivel?
– Jól
van! Majd azon az átkozott ágyon alszom! Most boldog vagy?
A férfi
rávigyorgott. – Igen, az vagyok. Éhes vagy?
A
lány tekintete rövid időre lefelé siklott, mielőtt visszatért a férfi arcára.
– Igen
– mondta szinte dacosan. És mióta megismerkedtek, Vincent most először tűnt úgy,
mintha kissé meglepődött volna az egyszavas válaszán. Nem megrendülve, de
határozottan kizökkenve a játékból... mindössze néhány másodpercre.
De
aztán a vigyora lassan kiszélesedett, és a szeme lustává vált. – Azt ehetsz,
amit csak akarsz, querida – mormolta, a hangja mély, szexi dorombolás volt.
Lana
lélegzete elakadt a tüdejében. Vincent Kuxim túlságosan is szexi volt, és ő megőrült,
hogy egyedül van vele ebben az aprócska, de nagy ággyal rendelkező szobában.
Sikerült hűvös pillantást vetnie rá, közben felvonva szkeptikusan egyik szemöldökét.
– Vacsora
– mondta szárazon. – Marisol még ilyenkor is szolgál fel ételt?
Vincent
rákacsintott, egyáltalán nem elkedvetlenedve a lány közömbös válaszától. –
Mostanra már biztosan készített nekünk valamit. Szeret etetni engem.
– Nem
bánja, ha...?
– Te
a testőröm vagy! Enned kell! Le akarsz zuhanyozni?
Lana koszosnak
és izzadtnak érezte magát, mintha azt a több mint háromszáz mérföldet a
sivatagon keresztül gyalogolta volna a légkondicionált kényelmes utazás helyett.
De nem akart levetkőzni, miközben egy félmeztelen Vincent volt a
szobában.
– Majd
később lezuhanyozom – mondta. – Megmosom az arcomat és a kezemet, mielőtt indulunk,
de tudok várni, amíg te befejezed.
– Végeztem
a fürdőszobával. Miért nem csinálod meg most, és mire végzel, én is felöltözöm.
Lana
bólintott. Ez tökéletes megállapodásnak tűnt. Levette a kabátját, és egyik szék
háttámlájára terítette, majd kicipzározta a táskáját, és elővette a kisebb
táskát, amelyben a piperecikkei voltak. Átlépve Vincent ruhakupacán, elindult a
fürdőszobába, mielőtt észrevette volna, hogy Vincent, még mindig félmeztelenül,
eltorlaszolja a fürdőszoba ajtaját. Mivel nem akart ájuldozó szűznek tűnni, már
készült elrobogni mellette, amikor a férfi hirtelen félreállt az útjából.
Még
mindig túl közel kellett elmennie mellette, elég közel ahhoz, hogy megérezze a férfi
bőrének tiszta illatát, érezze a forróságot, ami a nagy, lezuhanyozott testéből
sugárzott. A zuhany miatt volt, tűnődött, vagy egyszerűen csak olyan meleg
volt, mint egy átlagos emberi férfi? A vámpíroknak nem hidegnek kellett volna
lenniük? Kísértést érzett, hogy megkérdezze, de hirtelen eszébe jutott, hogy a
férfi egyszál törölközőben állt ott. Úgy döntve, hogy határozottan nem most van
az ideje egy vámpírokról szóló oktatásnak, máshová szegezte a tekintetét, amíg
biztonságban bent nem volt a fürdőben, aztán becsukta az ajtót, és végre
kiengedte az eddig visszatartott levegőt.
A piperetáskáját
a mosdókagylóra tette, felkapott egy tiszta törölközőt, és letörölte a tükröt,
hogy megnézze, milyen károkat okozott a nap. Majdnem hangosan felnyögött. Nem
csoda, hogy az a tinédzser félresöpörte. Szörnyen nézett ki. A szeme alatt sötét
karikák voltak, izzadt és zilált volt, és az egykor csinos fonatából kicsúszott
fürtök összegubancolódtak az arca körül. Ez megmagyarázta Marisol kétkedő
tekintetét is. Olyan nőnek tűnt, aki mindig a legjobb formáját hozta, még akkor
is, ha csak egy liter tejért ment ki. Egy pillantás Lanára, és valószínűleg el
is döntötte, hogy testőrség ide vagy oda, Lana nem méltó a drága Vincentjére.
Lana
a saját tükörképére mosolygott, elég hiú volt ahhoz, hogy az önelégült
elégedettség szikráját érezze, hogy ő és Vincent együtt fognak aludni,
legalábbis amennyire Marisol tudta.
Kiegyenesedett,
és elfordította a forró vizes csapot a mosdó fölött. Ha Marisollal akarnak
vacsorázni, akkor meg kell erőltetnie magát, ha másért nem is, a saját
büszkesége miatt. Lehet, hogy nem üvöltött róla úgy az érzékiség, mint a másik
nőről, de annyira azért ő sem volt rossz. Vincent azt mondta, hogy
gyönyörű, bár nem hitt neki. Ma este azért megerőlteti magát. Nem Marisolért,
sem Vincentért. Hanem önmagáért. És Gretchenért.
A
szoba üres volt, amikor kilépett a fürdőszobából, és az első gondolata az volt,
hogy ha tudta volna, hogy Vincent elmegy, akkor rohadtul lezuhanyozott volna,
és most sokkal jobban érezné magát. Most már túl késő volt. Megmosta az arcát
és a karját, fogat mosott, és dezodort kent magára. Ez, plusz egy tiszta póló
és egy Levis a kötelező kommandós nadrág helyett. Sűrű haját is kiszabadította a
hosszú fonatból, és kifésülte. Még mindig fonta, amikor kinyitva a külső ajtót,
tökéletes mozdulatlanságban találta Vincentet az ösvény egyik oldalán egy lécekből
összerakott faszéken ülve.
Gyönyörű
este volt, amit nem is vett észre, miközben az elsötétített Suburbanben
száguldozott a sivatagon keresztül. A hold háromnegyedénél járt a növekvő
fázisában, ezüstös fénye a fekete és a szürke árnyalataira festette a
sivatagot. Ilyen messze a város fényeitől az égbolt tökéletesen tiszta volt, és
rengeteg csillagot lehetett látni. Olyan éjszaka volt ez, amely arra csábította
az embert, hogy találjon egy helyet, ahol elheveredhet, és egyszerűen csak bámulja
a világegyetemet. Átfutott rajta a hideg, a szoba melege után hűvös volt a
levegő. Nem volt elég hideg ahhoz, hogy elővegye a bolyhos kabátokat, de ahhoz
igen, hogy hálás legyen a hosszú ujjú póló és a harci dzseki alá felvett
pulóverért.
Vincent
a nőre nézett, amikor az odalépett hozzá, a fonatát átvetve a válla fölött, amikor
befejezte a megkötését egy abszolút nem szexi gumiszalaggal.
– Szoktad
leengedve hordani a hajad? – kérdezte, mély hangja nem várt módon volt bársonyosan
simogató a holdfényben.
Lana
furcsa rándulást érzett a mellkasában a kérdés hallatán, amely arra utalt, hogy
a férfi nőként is tisztában van vele, nem csupán fejvadászként.
– Nem,
amikor dolgozom – mondta neki, ügyelve arra, hogy a hangja laza maradjon. –
Útban van.
Vincent
egy pillanatig tanulmányozta, elég sokáig ahhoz, hogy a nő kezdje kényelmetlenül
érezni magát, és le kellett küzdenie a késztetést, hogy babrálja a kezében
tartott hosszú fonatot.
– Szoktál
valaha nem dolgozni, Lana?
– Persze.
Amikor otthon vagyok, meg ilyesmi.
– Meg
ilyesmi – ismételte meg a férfi szelíd mosollyal. Várt egy pillanatot, aztán
azt mondta: – Nos, még a dolgozó nőknek is szükségük van ételre. Készen állsz?
– Igen.
Megvan a kulcs?
A
férfi felállt, majd előhúzta a zsebéből a kulcsot, és átnyújtotta neki. Még
mindig meleg volt a testétől, és a lány ismét kísértést érzett, hogy rákérdezzen
a vámpírok testhőmérsékletére. De valami az éjszakában nem ösztönözte az ilyen
intim kérdéseket. Vagy talán épp az ellenkezője volt igaz – az éjszaka már így
is túlságosan intim volt, és ő nem akart oda menni.
Visszasétált,
hogy bezárja az ajtót, majd visszatért, és odatartotta a kulcsot a férfinak.
– Tartsd
magadnál! – mondta a férfi. – Bő egy óra múlva már csak te és az az ajtó áll
majd köztem és a hirtelen halál között. Jobb szeretném, ha nálad lenne a kulcs!
Lana
meglepetten pislogott, miközben emésztgette, amit a férfi mondott. Mindvégig
tudta, hogy a férfi nappal aludni fog, de most, hogy elérkezett az idő,
kicsit megijedt. Tényleg ő lesz az egyetlen védelmi vonala.
– Ne
aggódj, querida! – mondta, és megrángatta a fonatot, amely még mindig a nő
mellén feküdt. – Az évek során sokszor maradtam már Marisolnál. Barátok között
vagyunk.
– Mióta
is van ez így? – kérdezte hirtelen.
– Micsoda
van mióta?
– Mióta
megszállsz itt – mondta, aztán érezte, hogy az arca felforrósodik, miközben sietett
megmagyarázni. – Csak úgy értem, hogy az elmúlt néhány évben megváltoztak a
dolgok Mexikóban. Azok a helyek, amelyek egykor biztonságosak voltak, talán már
nem azok.
– Igazad
van. De Marisolnak jó kapcsolatai vannak, és őszintén megmondva, nekem is. A
közelmúltbeli erőszak mögött álló erők, amit a kormányuk TBSZ-nek nevez...
– Transznacionális
Bűnszervezetek – nevezte meg Lana, miközben az agya máris összeesküvéseket
idézett fel a vámpírok és a Mexikó nagy részét uraló kartellek között.
– Igen,
pontosan. Ők élvezik azt, amit te úgy hívnál, hogy megállapodás a
vámpírközösséggel. Nem nyúlnak ahhoz, ami a miénk – emberekhez vagy üzletekhez
–, mi pedig nem tépjük ki a dobogó szívüket a mellkasukból.
Lana
a homlokát ráncolta. – Ugye csak viccelsz?
– Egy
kicsit sem – biztosította a férfi.
– Szóval
üzleteltek a narkósokkal?
– Én
személyesen nem, és az embereim sem. De mindenki másról nem tudok elszámolni.
Ez Enrique dolga.
Lana
ezt aligha találta megnyugtatónak. De mivel nem azért volt itt, hogy Enriquével,
vagy akár Vincenttel üzleteljen, elengedte a dolgot. Ha ennek a munkának vége,
visszamegy Arizonába, és valószínűleg soha többé nem látja Vincentet. Ennek
boldoggá kellett volna tennie, de nem tette. És mivel nem akarta megvizsgálni,
hogy miért nem, ezt is elengedte.
– Ha
már csak egy óránk van napfelkeltéig – mondta, témát váltva –, akkor indulnunk
kellene.
– Mindenképpen.
– A férfi a kanyargós ösvény felé intett, majd mellé áll. Ahogy megkerülték az
alacsony épületet, amely elválasztotta őket a fő kocsmától, gitárzene lágy
hangja kezdett hozzájuk sodródni.
– Ez
az a gitáros, akiről beszéltél? – kérdezte meglepetten a lány. – Még mindig
játszik?
– Chenchónak
hívják, és ez az ő zenéje, de ez egy felvétel.
– Honnan
tudod?
– Először
is, soha nem játszik ilyen későn. Másrészt a hang túl hideg. Ez egy CD. Egy LP
jobban szólna.
– LP.
Úgy érted, egy valódi bakelitlemez? Azok mind karcosak voltak meg ilyenek. A
digitális hangzás tisztább, állítólag majdnem tökéletes.
– Az
is, és néhányan azt szeretik. De a művészet emberi kifejezés, és ha van valami,
amit megtanultam, az az, hogy az emberek messze nem tökéletesek.
– De
a vámpírok igen?
– Mik
igen? Tökéletesek? A pokolba is, dehogy. A tökéletesség unalmas, Lana! A
tökéletesség halál.
– Tudod,
a második kérdésemre nem válaszoltál – mondta elgondolkodva a lány, akit
megleptek a férfi filozofikus elmélkedései az emberi létről.
– Melyikre?
– kérdezte, bár biztos volt benne, hogy emlékszik rá.
– Hány
éves vagy?
– Ezt
majd közös utunk következő szakaszára tartogatom – mondta neki a férfi, majd előrelépett,
és nagy lendülettel kinyitotta a kocsma ajtaját.
– Az
csak holnap este lesz – emlékeztette a lány.
– Tisztában
vagyok vele, querida! Vacsorázzunk együtt.
Lana
már belépett a nyitott ajtón, amikor felfogta a férfi szavait. – Te is eszel? –
kérdezte meglepetten.
– Vicentillo,
mi amor! – jelent meg Marisol varázsütésre a szomszéd szobából, kezét
üdvözlésre nyújtva, amit Vincent azonnal megragadott, és egy hosszan tartó
csókra az ajkához emelt.
Amikor
kiegyenesedett, egyenesen Lanára nézett, és azt mondta: – A vacsora tálalva.
Hetedik fejezet
Fordította:
Szilvi
Lana nyitva hagyta a
fürdőszoba ajtaját a zuhanyozás után. Hűvös levegő áramlott be, miközben az
ágyra pillantott, ahol Vincent mélyen aludt. Vagy akármit is csinált. Hogy
hívták egy vámpír nappali alvását? Vajon álmodott? Talán az egyik ma esti
kérdését arra fogja felhasználni, hogy megkérdezze ezt tőle. De most leginkább
az foglalkoztatta, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a férfi valóban ki van
ütve, és hogy nem lesz tanúja annak, ahogy ő meztelenül besétál a közös szobájukba.
Fontolgatta,
hogy magával viszi a ruháit a fürdőszobába, de egyrészt a zuhany gőzétől
nedvesek lettek volna, másrészt az ötlet még neki is túlságosan aggszüzesnek tűnt.
A
szoba sötét volt, csak egy lámpa égett az ágynak az ő oldalán. A hálószoba ablakán
szorosan be volt húzva a függöny, de a fürdőszoba falán magasan lévő keskeny
ablakot nem takarták el, és a napfény a résnyire nyitott ajtón át beszökve
keskeny sugarat vetett az ágy végére.
Lana
egy hosszú pillanatig bámulta, aztán elborzadva felzihált, és becsapta az
ajtót. A csukott ajtónak támaszkodva próbálta elképzelni az ágyat, benne
Vincenttel. Vajon teljesen be volt takarva? A fény közvetlenül ráesett?
Biztosan felnyögött volna a fájdalomtól, vagy valami ilyesmi, nem igaz?
A
fenébe!
A lehajtott
vécéülőkére állva mindent megtett, hogy elfedje az ablakot. Egyetlen ablakszárny
volt, felülről lefelé nyílt. Annyira kinyitotta, hogy bedughasson egy
törülközőt, aztán becsukta, ezzel eltakarva a fény nagy részét.
Ismét
kinyitotta az ajtót, tekintete az ágy lábára szegeződött, ahol korábban megjelent
a keskeny csík. Az ablak tetejéről beszűrődött még egy kis fény, de nem ért el
az ágyig. Jól van. Biztosabban a mellkasára csavarta a törülközőt, majd belépett
a szobába, becsukva maga mögött az ajtót. Egy pillantás Vincentre elárulta
neki, hogy a férfi nem mozdult. A hasán feküdt, mélyen aludt, az arca a másik
oldalra volt fordulva, mindkét kezét a párna alá dugta, a takaró pedig csak a derekáig
takarta el.
– Ne
nézz oda – suttogta magának, és szándékosan elfordította a tekintetét. – Ne
nézz, ne nézz – ismételgette, aztán megpillantott egy felvillanó színt a sima
aranyszínű bőrön, és megfordult, hogy megbámulja. A fenébe, de szép volt. Csupa
széles hát és szikár izmok. A szín, amit látott, az a tetoválás volt, amit
korábban megpillantott a bal bicepszén. Közelebb akart menni, hogy megnézze a
részleteket, de nem akart bámészkodni. Valójában mégiscsak azt akart, csak azt nem
akarta, hogy rajtakapják. A férfi teljesen meztelen volt a takaró alatt. A szeme
láttára vetkőzött le mindenféle szégyenlőség nélkül, és csak pillanatokkal
azután, hogy kora reggel visszatértek a kocsmából, bezuhant az ágyba.
Félig-meddig
azt várta, hogy üres lesz a hely, amikor átmentek vacsorázni, de a buli olyan
vadul tombolt, mintha éjfél lett volna, nem pedig majdnem napkelte. Lana
először azt hitte, Vincent előre telefonált, és ezért a nagy buli. De Marisol
meglepetése, amikor meglátta, őszintének tűnt, szóval talán minden este így
buliztak errefelé. Elgondolkodtatta, vajon mit csinálnak a maradék idejükben.
Aztán úgy döntött, hogy nem akarja tudni. Ez a környék adott otthont az egyik
legnagyobb drogkartellnek, és Vincent azt mondta, hogy Marisolnak jó
kapcsolatai vannak. Talán ez volt az, amihez jó kapcsolatai voltak.
De
bármi is volt az oka a késő éjszakai mulatozásnak, Vincent szükségleteinek minden
bizonnyal jól megfelelt. Az összes helyi nő odajött az asztalukhoz az étkezés
során – vagyis Lana étkezése alatt. Vincent nem evett. De sikerült úgy
üdvözölnie minden egyes nőt a helyiségben, mintha mindegyikük az utolsó nő
lenne a világon – bókolt, csókolgatott, simogatott. És többször is eltűnt,
állítólag táncolni, de nem volt elég nagy a tömeg ahhoz, hogy eltévedjen. Lana
számára nyilvánvaló volt, hogy Vincent és a partnerei többet csináltak a
táncnál, méghozzá nem a táncparketten, hanem valahol máshol. Az egyetlen
kivétel Vincent érzéki bájtámadása alól egy fiatal lány volt, aki nem tűnt
sokkal idősebbnek tizenhat évesnél. Kedves volt hozzá, udvarias gesztussal
kezet csókolt neki, majd mosolyogva útjára bocsátotta.
Lana
azt gondolta volna, hogy Marisol talán féltékeny lesz a sok figyelemre, amit
Vincent kap a többiektől. De a nő perverz módon el volt ragadtatva, és büszkén
nézett Vincentre, valahányszor az visszatért valamelyik kis kirándulásáról,
mintha a férfi bókolt volna neki azzal, hogy kiszívja a vendégeit és a
barátait. Lana nem tudta pontosan, milyen volt a kapcsolatuk. Csak azt tudta,
hogy valahányszor Vincent eltűnt egy másik sötét hajú bájos nővel, mindig
idiótának érezte magát, miközben ott ült és nézte, ahogy elmennek. De hát ő
csak egy testőr volt, nem igaz?
Ahogy
ott állt, csak egy törölközőbe burkolózva, újra átélte korábbi zavarát, és
fintorogva nézett le Vincent alvó alakjára. Hirtelen könnyebb volt elszakítani
a tekintetét a férfi meztelen tökéletességéről. Odasétált a saját oldalához,
ahol a táskája hevert az egyetlen lámpa halványsárga fényében, és teljesen
felöltözött, még akkor is, ha a közvetlen tervei között csak az alvás
szerepelt. Vagy legalábbis remélte. Nem tudta, hogy még teljesen felöltözötten
is képes lesz-e úgy aludni, hogy Vincent mellette van az ágyban. De meg kellett
próbálnia, mert a szemei égtek, az izmai pedig sajogtak a kimerültségtől.
Tiszta
fehérneműt húzott magára – melltartót is, mert kizárt, hogy melltartó nélkül
menjen a két lábon járó csábításnak minősülő Vincent közelébe –, majd felvette
szokásos utazóruháját, egy farmert és egy hosszú ujjú pólót. Zoknit húzott, de bakancsot
nem, és kompromisszumot kötött azzal, hogy a nadrágot kigombolva hagyta, bár a
cipzárját félig felhúzta. A haját pedig leengedve hagyta. Utált befont hajjal
aludni. Megfájdult tőle a feje, és kevés rosszabb volt annál, mint fájó fejjel
kezdeni a napot.
A
koszos ruháit a szennyestartó szatyorba dugta, amit mindig bepakolt, majd
visszafordult az ágy felé, és elgondolkodott az alvásuk elrendezésén.
Vincentnek igaza volt. Ez egy nagyon nagy ágy volt. De ő egy nagyon nagydarab
fickó volt, ráadásul szét is terpeszkedett. Az ágy egyik oldalán kezdte, de úgy
kinyújtózott, hogy most már jóval többet elfoglalt a maga felénél. És az is
biztos, hogy nem egy nyugalomban lévő vámpír sztereotip képét mutatta. Merev
deszkaként kellette volna feküdnie a hátán, a mellkasán keresztbe tett kézzel.
Ehelyett úgy terült el a hasán, mint akinek semmi gondja, a lepedő alig takarta
a csípőjét, a tetoválása aranyszínben csillogott a lámpa sárga fényében.
Hirtelen
kíváncsi lett a titokzatos tetoválásra, körbepillantott, mintha arra számítana,
hogy valaki figyeli, aztán lábujjhegyen megkerülte az ágyat, és leguggolt, hogy
közelebbről is tanulmányozhassa. Elkáromkodta magát, amikor rájött, hogy nincs
elég fény. Kissé előrébb lépve megvizsgálta Vincent arcát, hátha észreveszi a
tudatosság jeleit. Mivel nem talált semmit, átnyúlt a férfi fölött, és
felkapcsolta a lámpát az ő oldalán az ágy mellett, majd visszatért a tetoválás
tanulmányozásához. Egy négyágú csillag volt az arany és a barna árnyalataiban,
a maja napisten grimaszoló arcával egy gyöngyös kör közepén, és egy zöld
stilizált szalaggal a két oldalán. Lanának nem volt tetoválása, de az apja
összes fejvadászának volt, és elég jó elképzelése volt arról, mennyi tehetség
kellett ahhoz, hogy valami ilyen szépet hozzanak létre. Kinyújtotta a kezét,
hogy végigsimítsa az ujját a rajzon, de aztán bűntudatosan visszahúzódott.
Már
az is elég rossz volt, hogy álmában bámulta a férfit. Nem tűnt tisztességesnek,
hogy még hozzá is érjen. Bár akármennyire is kevéssé ismerte Vincentet, kételte,
hogy a férfi bánná. Felállt, lekapcsolta a lámpát, majd határozottan visszatért
a saját oldalához. Vincent Kuxim a férfi szépség megtestesítője volt, és
túlságosan is szexi. A pokolba is, összességében túl szexi, ha meg lehetett
ítélni a kocsma női lakosságára gyakorolt hatása alapján.
És
szerencséjére egy ágyban aludhatott vele. Bassza meg, bassza meg, bassza meg!
Megragadta
a tartalék takarót – kizárt, hogy egy takaró alá bújjon vele, amíg a pasi meztelen
–, és óvatosan lefeküdt, vigyázva, hogy az ágy szélén maradjon. Felkapta az
egyetlen párnát, amit a férfi meghagyott neki, aztán megigazította a takarót,
és lehunyta a szemét.
Az
utolsó dolog, amire emlékezett, az volt, hogy arra gondolt, soha nem fog
elaludni.
Vincent akkor ébredt fel,
amikor a nap utolsó sugarai még a horizont fölött ragyogtak, és azonnal
tudatosult benne, hogy van vele valaki a szobában. Nemcsak a szobában, hanem az
ágyában is. És mélyen aludt.
Nem érezve
fenyegetést, egy hosszú pillanatig mozdulatlan maradt, miközben elgondolkodott
ezen a szokatlan körülményen. Vincent gyakran osztotta meg az ágyát azokkal a
nőkkel, akikből táplálkozott. A vérvétel aktusa intenzíven szexuális jellegű
volt, és mivel a vámpír hímek olyan álló- és regenerálódóképességgel voltak
megáldva, amely boldoggá tette a partnerüket, egy-egy találkozás általában
nagyfokú kölcsönös élvezetet eredményezett. A vámpír nőkről nem voltak
ismeretei. Soha nem szexelt még eggyel sem, és soha eszébe sem jutott
megkérdezni.
De
még ha meg is osztotta az ágyát éjszakára, napközben soha, de soha
nem tette ezt. Egyik emberi partnerében sem bízott meg ennyire. Michael tudta
ezt, ezért is lepődött meg annyira, hogy Vincent úgy döntött, egyedül utazik
Lana Arnolddal. Általában Vincent egy biztonsági csapattal utazott, amelyhez
nappali őrök is tartoztak. És mindig egyedül aludt.
Ebben
az esetben azonban Vincent titoktartási vágya és Raphael hallgatólagos
jóváhagyása miatt vállalta a kockázatot Lana mellett. Különösen azért, mert nem
érzett a nőben kétszínűséget, és mint erőteljes vámpír, biztosan tudta volna. A
legtöbb ember tökéletlen hazudozó volt. A hazugsággal járó stresszt fizikai
reakciók kísérték, és egy vámpír, aki még ha szerény erővel is rendelkezett,
képes volt érzékelni ezeket a reakciókat. Ez nem volt igaz a szociopatákra, de
Lana Arnold nem volt szociopata. Az ember nem élt túl több mint 150 évet az
emberek között anélkül, hogy ne lenne képes észrevenni a közöttük élő
ragadozókat, különösen, ha maga is sikeres ragadozó volt.
És
ezek a gondolatok visszavezették őt a mellette fekvő, mélyen alvó nőhöz.
Könnyed
mosollyal, óvatosan elmozdult, ösztönösen megértve, hogy Lana ha felébred, egy
szempillantás alatt ki fog kelni az ágyból. Valószínűleg egyáltalán nem állt
szándékában aludni, nemhogy olyan közel kerülni hozzá, hogy a jobb oldala
teljes hosszában érezze a teste melegét.
A bal
oldalára fordult a hasáról, megtámaszkodott az egyik könyökén, és tanulmányozta
a lányt a sötét szobában. Hideg volt, és a nőt csak egy vékony takaró takarta,
valószínűleg ezért húzódott öntudatlanul is olyan közel hozzá, vonzotta a
melegsége. A vámpírok nem voltak olyan melegek, mint az emberek, de nem is
voltak olyan hidegek, mint ahogyan azt egyes fikciók állították róluk. Az lett
volna az észszerű, ha bebújik a férfi mellé a paplan alá, de még mindig úgy
tett, mintha nem vonzódna hozzá. Vajon felfogta, hogy mennyi mindent elárult
azzal, hogy úgy döntött, nem alszik vele a takaró alatt?
Vincent
óvatosan közelebb húzódott. Lana az oldalán feküdt, neki háttal, és teljesen
felöltözve. A szemét forgatta, de nem igazán lepődött meg. Viszont meglepve,
és örömmel fedezte fel, hogy Lana szabadon hagyta a haját az örökös fonatából.
Ahogy sejtette is, gyönyörű volt – fekete selyem hullámos áradata, amely beborította
a vállát és a hátát. Képtelen volt megállni, felemelt egy tincset, és
megdörzsölte az ujjai között, éppen olyan puhának és érzékinek találta, mint
amilyennek látszott is. Elképzelte, ahogy az a sok haj végigcsúszik a testén, miközben
a nő végignyalja a hasát, ahogy a szájába veszi... és a farka azonnal megkeményedett.
A gondolatai szárnyra kaptak, előre látva minden módot, ahogyan a magáévá
tehetné őt, minden helyet, ahol megízlelhetné.
Megdermedt,
amikor a nő felsóhajtott álmában, és várta, hogy felébred-e. Az ujja köré
csavarva a tincset, csak feküdt, bizonytalanul, hogy akarja-e, hogy a lány
felébredjen vagy sem. Amikor Lana lélegzete visszasimult az alvásba,
elmosolyodott, és letolta magától a paplant, hogy csak a lepedő válassza el
őket egymástól. Aztán lassan a nő teste köré gömbölyödött, amíg a még mindig
kemény farka a lány fenekének kemény domborulatához nem nyomódott. Amikor a nő még
mindig nem mozdult, tovább ment, átkarolta a derekát, és lassan elengedte a
teljes súlyát, amíg az ujjai a lány feszes hasának csupasz bőrén nem pihentek a
pólója és a kigombolt farmer közötti résben. Leengedve a fejét, arcát a nő meleg
selyemhajába temette, és mélyet lélegezve, beszívta az illatát. Finom volt.
Tiszta, édes, nőies.
Lana
izmainak apró változásai egy pillanattal azelőtt figyelmeztették, hogy a lány
egy kontrollált rándulással felébredt. A nő mozdulatlanul feküdt, éberen és
tudatosan, próbált úgy tenni, mintha még nem ébredt volna fel. Vincent
letörölte a mosolyt az arcáról, és lehunyta a szemét, maga is alvást színlelve,
csak annyira nyitva ki a szemét, hogy a szempilláin keresztül nézhesse, ahogy a
lány lassan elfordítja a fejét, hogy rá nézzen. A teste ellazult, amikor látta,
hogy a férfi még mindig alszik, és lassan, centiről centire mozogni kezdett,
próbált kiszabadulni a férfi öleléséből anélkül, hogy felébresztené. Vagy
legalábbis így gondolta.
Vincentnek
küzdenie kellett, hogy ne jelenjen meg a vigyora az arcán, de végül Lanának
sikerült elhúzódnia tőle, és addig folytatta az eltávolodást, amíg le nem
gurult az ágyról, és talpra nem állt. Ott állt, és a félig meztelen, az ő tudta
szerint alvó férfi erekcióval kiegészült testét tanulmányozta, amelyet nem láthatott
a lepedő alatt, de kétségtelenül érezte a fenekén. Valójában elég sokáig
állt ott és bámult, hogy Vincent érezte, hogy a farka kezd tovább keményedni,
eléggé ahhoz, hogy érezze, ahogy a takaró anyagához nyomódik. Biztos Lana is
láthatta, mert bűntudatosan összerezzent, és felrántotta a tekintetét a férfi
arcára, hogy megbizonyosodjon róla, még mindig alszik. Látva, hogy igen – vagy
legalábbis így gondolta –, kifújt egy nagy levegőt, aztán gyorsan megkerülte az
ágyat, és eltűnt szem elől.
Vincent
nem mozdult, amíg meg nem hallotta a fürdőszoba ajtajának becsukódását, és a
víz csobogását a mosdókagylóban. Aztán a hátára fordult, és élvezetesen kinyújtózott,
miközben megmarkolta sajgó farkát. Szándékában állt megdugni Lana Arnoldot még
azelőtt, hogy ennek vége lenne. Hallgatva a nő motozását a fürdőszobában,
felidézte a gondolatot, hogy az a sok selymes haj végigfut a testén, a nő
meleg, nedves szája a farkára zárul, a fogai finoman kaparásznak, ahogy egyre
erősebben és erősebben szívja... Egy elnyelt nyögéssel elélvezett, csak
másodpercekkel azelőtt, hogy a fürdőszoba ajtaja kinyílt, és Lana kikukucskált
rajta.
– Jó
estét, Lana! – mondta kedvesen, majd kiugrott az ágyból, és a fürdőszoba felé
vette az irányt, anélkül, hogy tettette volna a teste eltakarását.
Lanának
sikerült nagyrészt kontrollálnia a megdöbbenését, és vigyázott, hogy ne érjen a
férfihoz, amikor az elhaladt mellette a fürdőszobába menet. Vincent azonban
elégedetten elmosolyodott. A nő kemény volt, de nagyon is akarta őt.
Gyorsan
lezuhanyozott, épp csak annyira, hogy lemosakodjon, de rendesen
megborotválkozott, gondosan körbevágva a szakállát és a bajuszát. Megmosta a
fogát, és ujjaival megfésülte a haját, majd hangosan megzörgette a kilincset,
hogy figyelmeztesse a lányt.
– Kijövök,
Lana – kiáltotta, nem fáradva azzal, hogy leplezze a nevetését.
De
mire kinyitotta az ajtót, a lány már elment. A függönyöket elhúzta, az ágyat bevetette,
és a táskája is eltűnt. Még jó, hogy a kulcsok nála voltak, különben a lány
valószínűleg már úton lenne Pénjamo felé. Elkomorult, majd gyorsan megtapogatta
a farmerja zsebeit, hogy megbizonyosodjon róla, hogy a nő nem vette el a
kulcsokat, amíg ő aludt. De nem, ott voltak. Megkönnyebbülten fellélegzett, és elkezdett
felöltözni, tervezgetve közben az előttük álló éjszakát.
Reggel,
mielőtt nyugovóra tért volna, jól belakott, így nem volt szükség további feltöltésre
indulás előtt, bár a kocsmában a választék finomabb volt, mint remélhette
volna. Marisol sajnálkozva közölte vele, hogy a szeretője új, és nem akarja,
hogy elkóboroljon, de megértette Vincent igényeit is, és nem volt féltékeny nő
– legalábbis, ami a férfit illeti. Gondoskodott róla, hogy a kocsmában rengeteg
nő álljon a rendelkezésére, a legtöbbjük szexuális partnerként is elérhető
volt, ha azt szerette volna. De neki eszébe sem jutott, hogy bármelyiket is
elfogadja. Ízléstelenség lett volna szexelni egy nővel, miközben egy másikkal
utazik, még akkor is, ha ő és Lana nem voltak szeretők... egyelőre. Bár minden
szándéka megvolt arra, hogy még az utazás vége előtt a szeretőjévé tegye.
Belelépett
a bakancsába, és megkötötte, aztán felhúzta a kabátját, bedobta az utolsó
holmiját a táskájába, és egy utolsó pillantást vetve a helyiségre, elhagyta a
házikót. Lana éppen kijött a kocsmából, amikor Vincent a parkoló felé tartva,
elsétált mellette.
– Jó
estét, Lana! Kaptál vacsorát? – kérdezte.
A
lány bólintott. – Inkább reggeli, mint vacsora, de igen. Jó volt. Furcsa
időbeosztást tartasz, vámpír!
– Nem
mintha lenne más választásom – mondta a férfi, megvonva a vállát. – Hadd tegyem
ezt be a terepjáróba, és elbúcsúzok Marisoltól, aztán máris mehetünk.
– A
táskám már ott van a terepjáró mellett – mondta Lana, kissé ingerültnek tűnve.
– Nem volt nálam a kulcs, hogy betegyem.
Felajánlhatta
volna neki, de még mindig nem volt meggyőződve arról, hogy a lány nem hagyja hátra
egy porfelhőben. Így ehelyett azt mondta: – Gondoskodok róla, és máris jövök.
A nő
bólintott. – Marisol odabent van. Azt hiszem, már vár téged.
A szavai
elég ártalmatlanok voltak, de a hozzáállása sokkal árulkodóbb volt. Nagyon
kíváncsi volt a Marisollal való kapcsolatára. Talán később mesélhetne neki
róla, ha a lány kedves lesz hozzá.
A
gondolatra elvigyorodott. A nő elkapta Vincent mosolyát, és egyre bosszúsabban
húzta össze a szemét. Amitől a férfi csak még erősebben vigyorgott.
– Megvárlak
a terepjáróban – mondta a lány. – Ha neked nem gond.
– Megígéred,
hogy nem hajtasz el, és nem hagysz itt?
Lana
a szemét forgatta, és hangosan ciccegett. – Persze, hogy nem!
– Szóval
el fogsz hagyni engem?
– Nem!
– csattant fel Lana. – Megígérem, hogy nem hagylak el, oké?
– Elég
jó. Akkor tessék... – A férfi a nő felé nyújtotta a táskáját és a kulcsokat. –
Elviheted az én táskámat is, én pedig elköszönök Marisoltól. Így hamarabb indulhatunk.
– Ó,
de jó!
Vincent
felnevetett, és alig tudta megállni, hogy ne paskolja meg a lány fenekét,
miközben az elhaladt mellette, majd bement a kocsmába.
Lana kifelé nézett az
ablakon, miközben ismét a sötét autópályán száguldottak, de nem a tájat nézte.
Vincent profilját tanulmányozta, amely visszatükröződött az ablakán. És felidézte
a meztelen testének férfias szépségét, a teljesen felizgult meztelen testének,
ha nem tévedett. Lehetséges, hogy nem volt teljesen felizgulva, hiszen
aludt. De több mint elég merev volt ahhoz, hogy emlékeztesse őt arra, hogy túl
régen volt már szeretője, elég merev ahhoz, hogy elgondolkodjon azon, milyen
lenne szexelni egy vámpírral. Azt mesélték róluk, hogy fantasztikus szeretők.
Talán a sok évnyi gyakorlás következménye. Nem tudta elképzelni, hogy a harapós
rész túl szórakoztató lenne, bár nem úgy tűnt, hogy bármelyik nőt is zavarta
volna, akivel Vincent eltűnt tegnap este. Marisol pedig egyértelműen rajongott
érte.
– Tudod,
aludhattam volna a terepjáróban, ha meghitt környezetre vágytál volna – mondta,
beismerve magának, hogy szondázott.
Vincent
értetlenül vonta össze a szemöldökét.
– Miért
lett volna erre szükségem?
– Tudom,
hogy amikor táplálkozol, az szexszel jár. Ha magadnak akartad volna a szobát,
megértettem volna.
– Nem
alszom azokkal a nőkkel, akikből táplálkozom!
Lana
udvarias hitetlenkedéssel horkant fel.
– Persze,
ezért alszol meztelenül! – A fenébe! Hiba volt ezt mondani.
Vincent
elvigyorodott. – Megbámult, Ms. Arnold?
– Nem
volt szükségem bámulásra, amikor olyan peckesen jársz-kelsz, ahogyan tetted.
– Én
nem járok peckesen!
– A
fenéket nem!
– Nos,
ettől függetlenül nem alszom a partnereimmel. Soha!
A nő
a homlokát ráncolta. – Miért nem?
– Biztonsági
okokból. Láttad, milyen az. Teljesen ki vagyok ütve. Sőt, valójában akár a
játékszereddé is tehettél volna, amíg aludtam, és én soha nem tudtam volna meg.
– Álmodban,
vámpír!
– Hmm,
talán. Beismerted, hogy kukkoltál.
– Nem
ismertem be ilyesmit! Különben is, ha ennyire sebezhető vagy, miért engedtél be
magaddal a szobába?
Vincent
megvonta a vállát. – Mert Raphael bízik benned.
– Raphael
még csak nem is ismer engem. A megbízás Cynthia Leightontól jött.
– Hidd
el, querida, Leighton és Raphael egy és ugyanaz. Azért vagy itt, mert
Raphael azt akarja, hogy itt legyél.
– Ő
nem egy isten, tudod.
– Nem,
nem isten. De ő egy ijesztő vámpír.
Lana tanulmányozta
a férfit a műszerfal lámpáinak fényében, aztán elfordult, hogy a szélvédőn kívüli
sötétséget bámulja. Nem volt biztos benne, hogy tetszett neki a gondolat, hogy
valaki így manipulálja, főleg nem egy olyan túlságosan erős vámpír, akinek a
képességeit fel sem tudta volna fogni.
– Tartozol
nekem egy válasszal – mondta, hirtelen belefáradva abba, hogy olyan dolgokon
töprengjen, amiket nem ért.
– Választ
mire? – kérdezte szórakozottan.
A nő
felé fordult. – Megkérdeztem, hogyan és mikor lettél vámpír, és megígérted,
hogy ma este befejezed a történetet.
Vincent
egy ferde pillantást vetett Lana irányába, és elég sokáig ott tartotta a tekintetét,
hogy a lány kissé ideges legyen. Közel száz mérföld per órával haladtak. Igaz,
úgy tűnt, ők voltak az egyetlen jármű az úton, de akkor is.
– Rendben
– mondta hirtelen, és ismét előre nézett. – Hol is hagytuk abba?
– Téged
és az öcsédet éppen megtámadtak. Téged meglőttek.
Valami
szörnyen szomorúságra emlékeztető dolog suhant át Vincent arckifejezésén, és
felsóhajtott. – Ez volt a kezdet... és a vég.
Köszönöm szépen
VálaszTörlésKöszönöm.
VálaszTörlésKöszönöm szépen!❤️❤️❤️
VálaszTörlés